Cmo interpretar y usar AS en INGLES

Un lector de Ingls Naturalmente, Oscar, me envi la siguiente peticin:

Primero que todo felicitarlo por su pgina. El motivo de este mail, es por si podra realizar un post ensendonos el correcto uso de ‘as’ y su respectiva traduccin. Tengo entendido que cambia bastante si estn de estas maneras: as much as, as far as, as (como), as (a medida que…). Tengo una confusin y me encantara si pudiera hacer una clase explicndolo. Un saludo y de antemano gracias.

As que en este post destacar los usos principales de as en ingles. En general, as se puede interpretar o utilizar de la siguiente manera:

1. como
2. tal y como
3. tan .. como (tanto(s) .. como)
4. como / por ejemplo – such as
5. como si – as if
6. ya que – seeing as
7. a medida que
8. porque
9. mientras / cuando
10. frases hechas

El uso principal de as es para como y los cinco primeros en lista se refiere de alguna manera a como.

1. Como

Se utiliza as para como cuando como tiene el sentido de igual o lo mismo, por ejemplo:

l trabaja como camarero. l es camarero. l = camarero
He works as a waiter.

Puedo darte un consejo como amigo? Soy tu amigo. Yo = tu amigo.
Can I give you some advice as a friend?

Como deca, .. Exactamente como deca / Igual que deca
As I was saying, ..

Lo describira como un poco infantil. l es infantil. l = infantil
Id describe him as a little childish.

Por cierto, para decir igual que o lo mismo que en ingls, se dice lo mismo como, es decir, the same as (NO the same that ni the same than).

Su vestido es igual que el mo.
Her dress is the same as mine.

Como en ingls diferencias entre as y like

 

2. Tal y como

Tambin se utiliza as para tal y como. Otra vez, la implicacin de tal y como es igual o lo mismo aunque sea ms enftico que slo como.

Nuestra sociedad, tal y como la conocemos, est cambiando.
Our society, as we know it, is changing.

Hazlo tal y como te ense.
Do it as I showed you.

 

3. tan .. comoas .. as

Tan cuando se utiliza conjuntamente con como tambin es as: as, tan grande como, por ejemplo, sera as big as en ingls.

Ms ejemplos:

La gasolina no es tan barata como era el ao pasado.
Petrol isnt as cheap as it was last year.

El ingls no es tan complicado como cree mucha gente.
English isnt as complicated as many people believe / think.

tanto como = as much as

Michael no gana tanto como su hermano.
Michael doesnt earn as much as his brother.

tantos como = as many as

No tenemos tantas opciones como nos gustara.
We dont have as many options as wed like.

[Tan en ingles – so v as v such]

 

4. como / por ejemplo – such as

Cuando se utiliza como en el sentido de por ejemplo, se dice mucho en ingls such as. Such as implica inclusin y sirve para ejemplificar sin excluir otras opciones.

Por ejemplo:

A Mara le gustara visitar muchas ciudades europeas (tales) como Londres, Paris y Roma.
Maria would like to visit many European cities such as London, Paris and Rome.

Londres, Paris y Roma no son ejemplos de ciudades europeas que Mara podra visitar sino ciudades europeas (entre otras) que Mara s quiere visitar.

David hace mucho deporte como correr, salir en bici y natacin para mantenerse en forma.
David does a lot of sport such as running, cycling and swimming to keep fit.

 

5. como si – as if / as though

As if y as though, como en espaol, suele ir seguido por una forma de pasado, por ejemplo:

She ran for the train as if her life depended on catching it.
Corri al tren como si su vida dependiera de cogerlo / tomarlo.

Y es la forma del pasado en subjuntivo porque se trata de situaciones irreales o improbables. En ingls slo se nota el subjuntivo en el pasado con el verbo to be y, en lugar de was, se suele utilizar were para todas las personas. Por ejemplo:

He looked at me as if I were a stranger.
Me mir como si fuera un desconocido.

He lives every day to the full, as if it were his last.
Vive cada da al mximo, como si fuera su ltimo (da).

Pero, a diferencia del espaol, en ingls se puede utilizar el presente despus de as if y as though si se refiere a una situacin real o verdadera. Por ejemplo:

He always apologises afterwards as if thats going to change anything.
Siempre se disculpa despus como si fuera a cambiar algo.

 

6. ya que – seeing as

Para ya que, utiliza seeing as (literalmente: viendo como). Y ya que muy a menudo (And seeing as very often…) se puede decir como en lugar de ya que, tambin en ingls se puede decir slo as en lugar de seeing as. Por ejemplo:

Ya que vas a la cocina / Como vas a la cocina, me traes una cerveza por favor?
Seeing as youre going / As youre going to the kitchen, will you bring me a beer, please?

 

7. a medida que

Para a medida que, utiliza as. Por ejemplo:

A medida que pasa el tiempo.
As time goes by.

A medida que se haca mayor, empez a darse cuenta de lo que era importante en la vida y lo que no.
As he got older, he began to realise what was important in life and what wasnt.

 

8. porque

Se puede utilizar as como alternativa de because en las situaciones en las que se podra reemplazar porque con ya que (aunque porque sonara mejor). Por ejemplo:

Id like to grab a bite to eat now as Im hungry.
Me gustara comer algo porque (ya que) tengo hambre.

They went to the cinema as they wanted to watch the latest James Bond film.
Fueron al cine porque (ya que) queran ver la ltima pelcula de James Bond.

 

9. mientras / cuando

Tambin se puede utilizar as como alternativa de while o when siempre que la accin corta que ocurre durante la accin con mientras / cuando (while / when) sea algo momentneo. Por ejemplo:

As she was driving to work, she realised that shed left her purse at home.
Mientras / Cuando conduca al trabajo, se di cuenta de que se haba olvidado su cartera en casa.

Darse cuenta de haber olvidado la cartera es algo momentneo. En cambio:

He worked on a farm for a few weeks while / when he was travelling around Australia.
Trabaj en una granja durante unas semanas mientras / cuando viajaba por Australia.

Trabajar en una granja durante unas semanas no es algo momentneo as que as no es posible como opcin para mientras / cuando.

 

10. frases hechas.

Hay varias frases hechas o expresiones con as que es bueno conocer. A continuacin te expongo algunas para darte una idea:

  • as long as = siempre que (ms subjuntivo)

Ill accept the job as long as they offer me a good salary.
Aceptar el puesto siempre que me ofrezcan un buen sueldo.

  • as far as I know = que yo sepa / por lo que s

As far as I know, the meeting was postponed.
Que yo sepa, la reunin se pospuso.

  • as far as I remember = que yo recuerde / por lo que recuerdo

As far as I remember, the entrance to the park was just behind the library.
Que yo recuerde, la entrada al parque estaba justo detrs de la biblioteca.

  • as soon as = en cuanto

As soon as possible. (abreviado asap)
En cuanto sea posible / Lo antes posible / Cuanto antes.

As soon as I get home, Ill give you a call.
En cuanto llegue a casa, te dar un toque.

  • As far as Im concerned = En mi opinin, Por lo que a m respecta

As far as Im concerned, the key factor in learning a language is motivation.
Por lo que a m respecta, el factor clave para aprender un idioma es la motivacin.

  • As far as … is/are concerned = Respecto a……, Por lo que se refiere a …

And as far as working weekends is concerned, forget it!
Y respecto a trabajar los fines de semana, olvdalo!

Bueno, Oscar, espero que te sirva como respuesta y espero que a los dems os haya resultado til.

Si te queda alguna duda o quieres opinar algo, no dudes en dejar un comentario abajo.

37 Responses to Cmo interpretar y usar AS en INGLES

  1. Hola Gareth, muchsimas gracias por esta respuesta.

    Hay algunos tpicos ms complejos de poner en practica, pero la verdad es que ha abarcado todo lo que me complicaba, incluso las que olvid mencionar en la pregunta.

    Gracias y cuando tenga otra duda de esa magnitud sabr a quien acudir.

    • Me alegra que te haya sirvido pero si te queda alguna duda o si tienes dificultad con algo en concreto, comntamelo y estar encantado de ayudarte.
      Saludos.

  2. Muchas gracias. Tu enfoque para estas explicaciones es muy til al proponer la manera de expresar aquello que tenemos en la cabeza en Espaol.
    Y una duda: Se podra utilizar al long as en el sentido de Ya que…. o Puesto que…..

    • S, se puede utilizar “as long as” para “ya que” o “puesto que” en algunos contextos o situaciones aunque este uso es mucho menos comn. Te recomendara tenerlo en cuenta para poder identificarlo y entenderlo si lo oyes pero no te recomendara utilizar “as long as” para “ya que”. El significado y la interpretacin ms habitual de “as long as” es “siempre que”.

  3. Hola! tus explicaciones me sirvieron mucho, pero todava me queda una duda. Quiero traducir una frase y no entiendo el significado de “as” en ese contexto, y por ende, tampoco de la oracin. Me podras ayudar?
    Dice: “The animal would also have to be placed on a base, as sculptors of this period no loger included the underside of the subject”
    Muchsimas gracias!!

    • as” en esta frase sera “porque” o “ya que” con lo cual la traduccion sera algo as:

      “The animal would also have to be placed on a base, as sculptors of this period no longer included the underside of the subject”

      El animal tambin tendra que ser colocado en una base, ya que/porque los esculptores de esa poca ya no inclua la parte inferior del sujeto

  4. Muchas gracias por este artculo, sin duda resulta muy til. No obstante no he entendido la explicacin del punto 9 de por qu se sustituye AS por while y when. Los ejemplos tampoco me han quedado claros. Si fuera usted tan amable de aclararme este punto y ponerme otros ejemplos le estara tremendamente agradecido.

    Un cordial saludo

    • Acabo de sustituir la palabra “puntual” por momentneo”. Espero que as quede ms claro.

      She realised that shed left her purse at home se refiere a algo momentneo as que se puede sustituir as por while en la otra parte de la frase.
      He worked on a farm for a few weeks no es algo momentneo – dura varias semanas – as que no se puede sustituir as por while en la otra parte de la frase.

      • Muchas gracias por la ayuda, ha quedado claro y encima lo he odo en la televisin y lo identifiqu rpidamente.

        Enhorabuena por el blog, sin duda todo un xito

  5. Yo tengo una duda, segn 2 maestros de mi escuela Entre AS y AS el verbo o adjetivo queda igual, no se modifica, pero otro maestro dice por ejemplo GOOD se convierte en WELL por que?

    • Se puede utilizar good o well entre as…..as; depende del contexto, por ejemplo:

      The new album isn’t as good as the previous one.
      El nuevo disco no es tan bueno como el anterior.

      Her latest song doesn’t sound as good as her others.
      Su ltima cancin no suena tan bien como las otras.

      She doesn’t sing as well as she used to.
      No canta tan bien como antes.

      Para entender la diferencia entre good y well, echa un vistazo al post Cmo decir bien en ingls well v good

  6. Excelente! Me encantan todas las publicaciones! Llevo mucho tiempo tratando de entender diferentes temas y nadie haba podido resolver mis dudas! Muchas gracias!!!

  7. felicitaciones por la explicacin excelente y tan sencilla que has dado, la verdad me encanta el ingls y me encanta aprenderlo, y ms an me pone contenta el encontrar esta pgina que de verdad es sumamente til…. te doy un diez de diez….y muchas gracias….

  8. Hola, Gareth: Vers, tengo una duda con la forma “As for me…”. Ejemplo: As for me, i would like to see you again. En cuanto a m, me gustara volver a verte.

    Por favor, confrmame si es correcto. Thanks so much in advance.

  9. Hola Gareth,

    Le tu post de As vs Like antes que ste y ahora se me presentan dudas al leer un ejemplo:

    Id describe him as a little childish.

    Por qu no: Id describe him like a little childish?

    l no es exactamente un nio, de modo que diramos que se comporta de un modo similar, parecido (like) a un nio.

    Gracias por tus artculos!

    • Hola Toni,
      Se usa as porque se refiere a como lo describira. No digo que sea un nio.
      Id describe him as a little childish = childish es exactamente como lo describira.

      En cambio:
      He’s like a child = Es como un nio.
      Se usa like porque no es un nio pero se comporta como uno.

      Espero que se aclare tu duda.

      Saludos,

      • Creo que ya me qued claro:

        “As” porque dices que es infantil (no un nio)
        “Like” porque se comporta de una forma parecida a un nio.

        Geniales tus explicaciones.

        Saludos.

  10. Me gustara que pusieses ms ejemplos de “as” utilizado como “mientras”, vers, al menos yo no lo veo muy claro, de todas formas si no lo tenemos muy claro pues usamos siempre “while” y adis problemas no?. Gracias, saludos

    • While” siempre es una opcn, s.
      Otro ejemplo:
      As I was preparing the presentation, I came up with a brilliant idea.
      Mientras prepraba la presentacin, me surgi una idea fantstica.

      Saludos

  11. Hola Gareth,

    Despus de ver lo de “as much as”, estaba pensando cmo se dira:

    -Har tanto como sea necesario.

    O dicho de otra forma:

    -Har todo lo que sea necesario.

    A ver si acierto en ambos casos:
    1. I’ll do as much as necessary.
    2. I’ll do everything is necessary.

    Saludos.

    • Hola Toni,
      1. Ill do as much as necessary. / Ill do as much as is necessary.
      2. Ill do everything that is necessary.

      Hay que poner that despus de everything para conectarlo con la segunda parte de la frase.

      Saludos

      • Supongo que las dos opciones que pones en el ejemplo 1 son vlidas. Como en la primera opcin no se usa “is” y en la segunda s.

        En el ejemplo 2 no entiendo por qu usar “that”, si “everything” ya se traduce como “todo lo que”.

        En tu ejemplo “Everything he says is a lie” del post all/everthing, no usas that.

        Saludos.

        • Hola Toni,

          Todo lo que = Everything that aunque a veces that es opcional – depende del contexto

          Everything (that) he says is a liethat es opcional porque hay sujeto delante de sayshe

          Ill do everything that is necessaryeverything funciona como el objeto de la primera parte de la frase y el sujeto de la segunda parte:
          Ill do everything
          Everything is necessary

          Por lo tanto es necesario that o which para conectar las dos partes. Se llama Defining Relative Clause. An no tengo un post sobre este tema aunque est en mi lista de temas pendientes.

          Saludos,

  12. Por cierto, quizs no est muy clara mi pregunta.

    Lo que deseo expresar son son dos ideas:
    1. El es un buen profesor.
    2. El es una buena persona.

    Entonces, lo que quiero afirmar en una sola oracin es que l (mi profesor) es un buen profesor y tambin una buena persona (igualmente bueno como profesor y como persona).

    Gracias!

Leave a reply