ene 2 2013

Pasado simple – Cómo formar preguntas y negativas en pasado en INGLES

Categorías: Elemental, GRAMATICA25 Comentarios

En este post te explico cómo formar el pasado en ingles cuando quieres preguntar, por ejemplo, ¿trabajaste ayer?, ¿te llamó?, ¿qué decidieron? y también cómo formar las frases negativas, por ejemplo, no lo terminé, no los vimos, no volv, etc.

Hemos visto en un post anterior cómo se forma el presente simple en inglés. Para formar las preguntas en el pasado simple, simplemente se coloca la palabra did delante de la persona que acompaña el verbo principal, por ejemplo:

You eat Tú comes
Did you eat?     ¿Comiste?

Did es el pasado de do y does (que se utilizan para formar las preguntas del presente).

A diferencia de las preguntas del presente, no hay una forma distinta para he, she ni it, así que se utiliza did para todas las personas, por ejemplo:

Did I eat? ¿Comí?
Did you eat? ¿Comiste? / ¿Comistéis? /
  ¿Comió (usted)? / ¿Comieron (ustedes)?
Did he eat? ¿Comió él?
Did she eat? ¿Comió ella?
Did we eat? ¿Comimos?
Did they eat?       ¿Comieron?

El did siempre va delante de la persona, por lo que si quieres formar una pregunta con una palabra interrogativa, ésa va primero de todo, por ejemplo:

¿Qué comiste?
What did you eat?

¿Qué        comiste?
What      did you eat?

¿Cuándo llegaron?
When did they arrive?

¿Cuándo     llegaron?
When         did they arrive?

¿A qué hora salieron?
What time did they leave?

¿A qué hora       salieron?
What time         did they leave?

Si la pregunta es negativa, se utiliza didn’t en lugar de did.  Didn’t es una contracción de did y not.  Por ejemplo:

¿No trabajaste?
Didn’t you work?

¿No vinieron?
Didn’t they come?

¿Por qué él no habló contigo?
Why didn’t he speak with you?

¿Por qué     él no habló                contigo?
Why           didn’t he speak      with you?

El didn’t también se utiliza para negar las frases pero en éstas se coloca entre la persona y el verbo principal, por ejemplo:

No trabajé.
I didn’t work.

No vinieron.
They didn’t come.

Él no habló conmigo.
He didn’t speak with me.

No llovió ayer.
It didn’t rain yesterday.

Es así de sencillo.  Ahora te toca a ti practicar un poco.  ¿Cómo se traduciría lo siguiente?

1.  ¿Me llamaste?
2.  ¿Por qué no lo acabaron?
3.  ¿Lo preparó él?
4.  ¿Por qué ella no abrió la ventana?
5.  No lo compré.
6.  Mi amigo no me ayudó.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.  Did you call me?
2.  Why didn’t they finish it?
3.  Did he prepare it?
4.  Why didn’t she open the window?
5.  I didn’t buy it.
6.  My friend didn’t help me.

Espero que te haya gustado el post y que te haya resultado útil.  No dudes en dejar un comentario abajo.

Y ahora quizá te interesaría leer este post sobre cómo formar y pronunciar los verbos regulares del Pasado Simple en inglés en forma positiva.

URL corta: http://bit.ly/INpasadoQ

Etiquetas: , , ,

Comentarios

25 Comentarios

Escribe aquí tu comentario (será moderado antes de aparecer publicado).

XHTML: Puedes dar formato al texto usando: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Este sitio permite el uso de Gravatares. Para obtener tu propio avatar, regístrate en Gravatar.com.